告知が10月26日発行のニュースレターだったので忘れるところでした(笑)
23時までにブラックソーン城、謁見の間で受付ストーンを
ダブクリしておかないと、質問が出来ません(注意)
受付された時に出るメッセージ:
あなたは受付がされました。あなたの番になると自動的に転送されて質問することができます。
質問するためには部屋の中で、オンラインの状態で待機していなくてはなりません。
(画像は前回大和開催時の時のです)
11月18日(月)
・23:00~ 飛鳥シャード / Dev Meet & Greet
於ブラックソーン城
■会場はブラックソン城王座の間
開発チームが来ている間? 会場内は発言禁止処置が取られてます。
つっこみやらなんやらはチャットチャンネルDev M&G
■質問・要望は並んで順番を待つ
新システム導入により並ばずに参加できるようになりました。
欠点(?)としては、何時順番が来るかわからなくなったことかな?
順番がきたら、囲いの中にひっぱられて質問が出来ます。
この中でのみ、発言できます。
日本語で質問できます(翻訳サポートにEM asiantamさんが居ます)
簡潔にシンプルにわかりやすい発言を心がけましょう!
ジャーナルの色は見やすい色に変えておきましょう(これ重要)
■質問・要望は一人一問だけ
■質問が終わったらテレポートタイルに移動して退場
サマータイム終わったから23時からと遅めの開催です。
https://mailchi.mp/broadsword/ultima-online-newsletter-42
The Meet and Greet schedule for October and November are as follows:
Asuka November 18th 9am ET (23PM JPN)
広田剣:【定期】Dev’s Meet & Greetにご参加の皆さまへ
↑デブミ参加に関するお願いが書いてあるので、読んでから参加してね?
UltimaMember Profile
- uo2020年1月13日EMサイトが移転のようです。
- uo2020年1月13日
- uo2020年1月7日originストアが新春セール中!(UO部門は終了!
- uo2019年12月15日新パブが入ってました。
こんばんは。
私の思い違いでしたら申し訳ありませんが、広田剣さんは2019年9月23日のFBで「本文のコピペはおやめください」「転載はリンクのみでお願いします」と書いてありますが、この記事はまずいのではないでしょうか?
転載コピペ部分をFBへのリンクにしておいた方がよろしいかと思います。
間違っていたら申し訳ありません。
北斗の鍛冶屋首長さま
転載不可なのは翻訳やローカライズに関する部分で
お願い系のテンプレートは大丈夫かなと思いましたが
リンクだけ残して削除します。